Comparações entre os primeiros episódios de Os Simpsons E episódios mais recentes tendem a se concentrar mais em um declínio na qualidade ao longo dos anos e, embora seja amplamente justo-a 36ª temporada foi uma temporada de recuperação de várias maneiras-há outras diferenças fascinantes para se aprofundar. A progressão da animação das primeiras caricaturas de O show de Tracey Ullman Os shorts para a aparência mais detalhada de hoje é a mais interessante (“Treehouse of Horror XXV” segmento “os outros” vê os Simpsons de 2014 assombrados pela época anterior Simpsons, permitindo uma comparação na tela entre os dois). A jornada da Ned Flandres (Harry Shearer) do cristão conservador estereotipado à figura bem-arredondada que ele é hoje é outra. De particular interesse é como os personagens progrediram no que falam e em como eles fazem isso, com certos assuntos e palavras fora dos limites ou apenas sugerido (sexualidade de Smither, por um lado, não foi confirmado até 2016), e Há uma palavra especificamente que, embora usada com frequência hoje, causou ataques com censores na terceira temporada.
O episódio da terceira temporada de ‘The Simpsons, “Homer Defined”, faz de Homer um herói e Bart uma influência ruim
“Homer definido”, o quinto episódio de Os SimpsonsTerceira temporada, vê Homer (E Caselaneta) Salpite geléia de donut … mmm … geléia de donut … no mostrador de temperatura do núcleo do reator nuclear, enviando inadvertidamente a planta para um colapso nuclear. Incapaz de lembrar qual botão pressionar para detê -lo, tendo sido distraído pelo cubo de um Rubik quando foi coberto de treinamento de segurança (mas quem não tem Estive lá, certo?), Ele escolhe um botão aleatoriamente usando o método Eeny-Meeny-Miney-Mo testado pelo tempo. Felizmente para Homer, ele pressiona o direito, evitando o colapso e salvando Springfield, transformando -o em um herói.
Só ele sabe a verdade e se sente culpado por estar sendo elogiado pelo que era pura e idiota. Mas, ao fazer um discurso motivacional na usina nuclear de Shelbyville, a história se repete quando um colapso iminente ataca lá (não instigado por Jelly Donut, no entanto). A verdade por trás do “heroísmo” de Homer é revelada quando ele tem que passar por sua rima novamente para encontrar o botão certo, redefinindo a frase “para puxar um homer” como “ter sucesso apesar da idiotice”.
Enquanto isso, Bart (Nancy Cartwright) descobre aquele amigo de longa data Milhouse van Houten (Pamela Hayden) fez uma festa de aniversário. Ênfase na palavra “teve”, como Bart não foi convidado, devido ao fato de a mãe de Milhouse, Luann (Maggie Roswell), pensa que Bart é uma má influência e proíbe Milhouse de ser amigo dele. A revelação bate com força em Bart e, cortado do contato com seu melhor amigo, ele recorre a brincar com Maggie. Vendo Bart em um funk tão profundo, Marge (Julie Kavner) terrivelmente, então ela se propõe a visitar Luann para acertar as coisas. Marge razões com Luann, lembrando que tudo o que os meninos têm é um ao outro para apoio. Luann cede, e os meninos são amigos novamente, com Bart agradecendo a Marge por estar no seu canto.
O episódio da terceira temporada de ‘The Simpsons, “Homer definido”, marca o primeiro uso desta palavra travessa – duas vezes
“Homer definido” é notável por alguns motivos. O episódio apresenta a única aparência da lenda de Los Angeles Lakers Magic Johnsone a terceira de muitas aparições da frequente estrela convidada favorita dos fãs Jon Lovitz. A segunda razão é que o episódio marca O primeiro uso histórico da palavra “bunda” sobre Os Simpsons. Também não é o uso do termo relacionado ao burro, mas o parecido com as nádegas, Derrière, Booty e Back (como em “Baby Got”), para nomear “Butt” alguns. É ridículo pensar que “bunda”, uma das palavras mais impertinentes em uso na televisão hoje, foi sempre problemática, mas em 1991, levou os censores Batty, então Você pode imaginar o quão impressionado eles ficaram ao ler o roteiro original de Howard Gewirtz, que apresentava a palavra não uma vez, mas duas vezes.

Relacionado
Desculpe, mas já recebemos a melhor ‘Little House on the Prairie’ Reimagining com este episódio ‘Simpsons’
Os Simpsons estão vivendo como se fosse 1895.
A primeira instância veio de Bart, em referência a Luann, chamando -o de má influência, dizendo: “má influência, minha bunda” e a segunda do Sr. Burns (Shearer), dizendo: “… beije meu lamentável adeus”. Os censores queriam que isso mudasse, os produtores não, então, eventualmente, eles … e eu sinceramente não posso me evitar … dividi -lo no meio. Os censores permitiriam um uso da palavra, mas não ambos. Então, eles regravaram a linha para que Burns agora disse: “Kiss My Sorry Butt Goodbye” enquanto Bart permaneceu inalterado. Por alguma razão, no entanto, na primeira execução, a decisão foi revertida, de modo que a linha de Burns manteve a “bunda” original e foi o de Bart que foi alterado para “má influência, minha bunda”. Embora esteja dividindo os cabelos, “Butt” soa melhor de Bart do que queima, então funciona. É esse acordo final que aparece no lançamento oficial do DVD e na versão Disney+.
Desde então, “Ass” tem sido usado com frequência Os Simpsons. É usado em nome de um dos ritos sagrados da Sociedade Secreta dos Stonecutores, o “remar da bunda inchada, com remos” no episódio clássico da 6ª temporada “Homer the Great”. Banda pop reverenciada U2 elogiou o lixo em Música “The Garbage Man” (De “Trash of the Titans”) por lhe dizer “quando sua bunda está aparecendo”. Krusty the Klown’s (Castellaneta) Curtir por pornografia inclui Assusos gigantescos Revista de “Homie the Clown”. “Ass” é um dos nomes malucos que Homer quer usar para seu apelido de boliche, só que é tomado, assim como sua segunda escolha, “cocô” em “Homer to the Max”. Bart até legitima o uso da palavra como um que ele pode dizer porque “bunda”, bem como “prostituta”, estão na Bíblia (“Cale a boca, sua prostituta de bunda!” Do “Midnight Towboy” da temporada 19).
Ironicamente, a palavra “bunda” ganharia destaque em Matt GroeningSérie de acompanhamento inkilável de 1999 Futuramacomo parte do icônico slogan do personagem favorito dos fãs (John DiMaggio) “Morda minha bunda de metal brilhante”. Sim, era um momento diferente então, embora “bunda” fosse frequentemente usado fora de Os Simpsons. Você pode dizer que eles estavam apenas um pouco … atrás … os tempos. É isso, não há mais piadas de bunda. Estou eliminado.
Você pode assistir a todos os episódios de Os Simpsons no Hulu nos EUA

Os Simpsons
- Data de lançamento
-
17 de dezembro de 1989
- Rede
-
RAPOSA
- Diretores
-
David Silverman, Jim Reardon, Mark Kirkland